Forskelle
Dette viser forskellene mellem den valgte og den nuværende udgave af dokumentet. Gul er linjer der findes i den gamle udgave, og grøn er linjer der findes i den nuværende.
Begge sider forrige revisionForrige revision | |
oraklet_fra_kvab_x [2023/11/06 22:08] – kvabbe | oraklet_fra_kvab_x [2023/11/06 22:08] (nuværende) – kvabbe |
---|
Nyere kvabbologisk forskning påviser, at KvabX fejlagtigt blevet forvekslet med **Oraklet fra Delfi**. Muligvis omvendt, men det er det samme. | Nyere kvabbologisk forskning påviser, at KvabX fejlagtigt blevet forvekslet med **Oraklet fra Delfi**. Muligvis omvendt, men det er det samme. |
| |
Kvabbeforsker [[ib_borge|Ib Børge]] har således fundet frem til, at indskrifterne, der almindeligvis tilskrives Oraklet fra Delfi i virkeligheden er kommet fra KvabX, idet "kend dig selv" (ο κύριος δεν μπορεί πέντε πένες Ελληνική) retteligt skulle have været **"Kvab dig selv"**, hvilket beror på en syntaksfejl ved oversættelse af "kvekeb ekek ebe ebab kevvek vab kabbab"; og på samme måde skulle "Intet til overmål" (δεν μπορείτε να διαβάσετε), altså "evak ekbeb ak bevebe" retteligt være **"Kvab til overmål"** (stadig iflg. Hr. Børge) | Kvabbeforsker [[ib_borge|Ib Børge]] har således fundet frem til, at indskrifterne, der almindeligvis tilskrives Oraklet fra Delfi, i virkeligheden er kommet fra KvabX, idet "kend dig selv" (ο κύριος δεν μπορεί πέντε πένες Ελληνική) retteligt skulle have været **"Kvab dig selv"**, hvilket beror på en syntaksfejl ved oversættelse af "kvekeb ekek ebe ebab kevvek vab kabbab"; og på samme måde skulle "Intet til overmål" (δεν μπορείτε να διαβάσετε), altså "evak ekbeb ak bevebe" retteligt være **"Kvab til overmål"** (stadig iflg. Hr. Børge) |
| |
Fra denne tidlige beskrivelse og frem til [[jaques_le_cable_ix_den_aeldre|Jacque Le Cable d. Æ.]]'s orakeloversættelse fra 1687 er der få valide oplysninger. Le Cable (d. Æ.)har også efterladt 2 små rejsebøger, den ene om Grækenland med titlen **"La Grèce"** er der også et afsnit om [[oen_kea|øen Kea]], hvor oraklet fra Kvabx nævnes i teksten. | Fra denne tidlige beskrivelse og frem til [[jaques_le_cable_ix_den_aeldre|Jacque Le Cable d. Æ.]]'s orakeloversættelse fra 1687 er der få valide oplysninger. Le Cable (d. Æ.)har også efterladt 2 små rejsebøger, den ene om Grækenland med titlen **"La Grèce"** er der også et afsnit om [[oen_kea|øen Kea]], hvor oraklet fra Kvabx nævnes i teksten. |